意思是:战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。
出自宋代词人辛弃疾的作品《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》。
全诗如下:
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
用 比喻 修辞手法,从视觉和听觉两个方面,概括而又生动地再现了紧张激烈的战斗场面。
刻画了词人冲锋陷阵,杀敌立功的英雄形象. 另外对偶也可以算作修辞,但是诗中一般不强调。比喻的修辞手法,战马就像的卢马(刘备的坐骑)一样飞快,弓箭像雷声一样惊鸣,写出了战场的壮观景象以及辛弃疾杀敌报国的雄心壮志。
战马似传说中的的卢一样,弓箭穿流声音似霹雳
“马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊”:将军率领铁骑,快马加鞭,神速奔赴前线,弓弦雷鸣,万箭齐发。虽没作更多的描写,但从“的卢马”的飞驰和“霹雳弦”的巨响中,仿佛看到若干连续出现的画面:敌人纷纷落马;残兵败将,狼狈溃退;将军身先士卒,乘胜追杀,一霎时结束了战斗;凯歌交奏,欢天喜地,旌旗招展。
有过渡作用。
这句话的前一句是“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声”,写的是在军营内分食牛肉、听战地音乐的热烈场景,战士们因此受到激励和鼓舞;接着就是这句“马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊 ”,写战场上激烈的战斗场面。下一句是“了却君王天下事,赢得生前身后名”,写出了英勇奋战的理想是为了“了却君王天下事,赢得生前身后名”。从战前动员到战场激战,从行为到心理,所以说具有过渡作用。
