诉衷情陆游原文及翻译注释(诉衷情宋陆游这首诗怎么读)

这是中国宋代文学家陆游(1125年-1210年)的一首词《秋夕》中的名句:“谢将军一车才,更无机杼买轻裁。”这句词的大致译文为:“感谢将军,刚刚送来一辆婚车,再也不需要买轻巧的纱裙了。”


这句词表达了陆游的喜悦和感激,他在这里使用婚车和轻裙来比喻感情之美。这首词反映了他对生活和爱情的热切渴望。

宋代诗人陆游《诉衷情》译文:


回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。


胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!


●《诉衷情》原文:


当年万里觅封侯。匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。


胡未灭,鬓先秋。泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。

《诉衷情》是南宋文学家陆游的作品。

全文的字面意思:

回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处,灰尘已经沾满了旧时出征的貂裘。

如今,来自西北的入侵者胡人尚未消灭,而我渐渐变老,鬓发已白犹如秋霜,只能任由感伤的眼泪枉然淌流。这一生谁能预料,心始终在西北前线抗敌,但人却一辈子老死在沧洲!

原文链接:,转发请注明来源!