全诗如下:
天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。
六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙?
出自毛泽东《清平乐?六盘山》
原话应该是:天高云淡,望断南飞雁。这句话来自毛泽东的《清平乐·六盘山》。这是毛泽东翻越六盘山时咏怀之作的一首词。该词生动表现了毛主席及其统率的红军彻底打垮了国民党反动势力的坚定决心,抒发了将革命进行到底的壮志豪情。全诗如下:清平乐·六盘山天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙?译文如下:长空高阔白云清朗,南飞的大雁已望到了天边。不登临长城关口绝不是英雄,算下来已征战了二万。六盘山上雄峰再拔,烈烈西风漫卷着红旗。今天我长绳之武装紧握手中,哪一天才会将那蒋家狂龙捆缚?
意思是:长空高阔白云清朗,南飞的大雁已望到了天边。望断指望着,直到看不见。这句诗出自于现代思想家、革命家、诗人毛泽东的《清平乐·六盘山》,是毛泽东翻越六盘山时咏怀之作的一首词,该词生动表现了毛主席及其统率的红军彻底打垮了国民党反动势力的坚定决心。
诗的全文如下:
天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。
六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙。
【白话译文】
长空高阔白云清朗, 南飞的大雁已望到天边。不登临长城关口绝不是英雄, 算下来已征战了二万。望到天边。不登临长城关口绝不是英雄, 算下来已征战了二万。
