黄花,是指菊花。形容人比菊花还要瘦弱,弱不禁风。多用来比喻因相思之苦,而使人病体缠身,从而烘托出一种孤独寂寞的心情。
飞鸟厌其羽,说明夏天太炎热了,就连在天空中飞翔的鸟儿都开始讨厌自己的羽毛,恨不得丢掉,也可以说希望夏天尽快过去。
“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”出自宋朝女词人李清照的《醉花荫》。其夫赵明诚离家出仕,清照甚为思念,赋此《醉花荫》寄给丈夫明诚,这三句是此首词的尾句。这句诗的意思是:不要说这不够让人销魂断肠,你看那西风吹起的珠帘下怎么会有一个比黄花还削瘦的人。销魂用得好,给人一种沧桑的感觉,并且暗含一种无奈在里面。“人比黄花瘦”这一句用了夸张的写法!
意思帘内的人儿比那黄花更加消瘦。出自李清照前期的作品《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》,作品表面上是写深秋佳节孤独寂寞的心绪,实则表达了重阳节思念丈夫的心情。这个词语用来比喻人憔悴,暗示相思之深。
原文节选:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。帘卷西风,人比黄花瘦。
白话译文:
薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙脑香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。
在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的菊花清香溢满双袖。西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。
