出塞
《出塞》
唐-王昌龄
秦时明月汉时关,
万里长征人未还。
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
译文:
依旧是秦汉时的明月和边关,
征战长久延续万里征夫不回还。
倘若龙城的飞将李广而今健在,
绝不许匈奴南下牧马度过阴山。
题解:这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。诗的首句最耐人寻味。说的是此地汉关,明月秦时,大有历史变换,征战未断的感叹。二句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防。全诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成,吟之莫不叫绝。明人李攀龙曾推奖它是唐代七绝压卷之作,实不过分。
王昌龄的诗 出塞有二首。
第一首的意思是: 依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里仍未回家。倘若龙城的飞将军李广还在,绝不会让匈奴人南下渡过阴山。
第二首的意思是: 刚跨上了配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下了月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响,刀鞘里的宝刀上的血迹还没有干。
意思是:远出边塞。
《出塞》是唐朝诗人王昌龄创作的一首七言绝句。原文如下:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
白话释义:
依旧是秦汉时期的明月和边关,到如今多少战士万里出征不见回还。依旧是秦汉时期的明月和边关,到如今多少战士万里出征不见回还。
