这两句话出自唐代诗人曹松《己亥岁二首》(其一)。
这句话翻译过来是:请你别再提什么封侯的事情了, 一将功成要牺牲多少士卒生命!
“凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。”这里“封侯”之事,是有现实针对性的:公元879年(乾符六年,即“己亥岁”)镇海节度使高骈就以在淮南镇压黄巢起义军的“功绩”,受到封赏,无非“功在杀人多”而已。令人闻之发指,言之齿冷。无怪诗人闭目摇手道“凭君莫话封侯事”了。一个“凭”字,意在“请”与“求”之间,语调比言“请”更软,意谓:行行好吧,可别提封侯的话啦。词苦声酸,全由此一字推敲得来。
“一将功成万骨枯”,更是一篇之警策。它词约而义丰。运用了强烈对比手法:“一”与“万”、“荣”与“枯”的对照,令人触目惊心。“骨”字极形象骇目。这里的对比手法和“骨”字的运用,都很接近“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的惊人之句。它们从不同侧面揭示了封建社会历史的本质,具有很强的典型性。前三句只用意三分,词气委婉,而此句十分刻意,掷地有声,相形之下更觉字字千钧。
“凭君莫问封侯事”是唐代曹松的诗《己亥岁二首.僖宗广明元年》其一:“泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。凭君莫问封侯事,一将功成万骨枯”!唐安史之乱以后,战争从河北蔓延至中原,后又发生黄巢起义,兵荒马乱,民不聊生。
镇压起义军的将军因功受封赏,作者指出功多无非杀人而已,将军封侯是用士兵和百姓牺牲高昂代价换来的,一将功成与万骨枯令人触目惊心。
己亥岁二首·僖宗广明元年
唐 · 曹松
泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。
凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。
传闻一战百神愁,两岸强兵过未休。
谁道沧江总无事,近来长共血争流。
