《报任安书》是司马迁任中书令时写给他的朋友任安的一封信,见于《汉书·司马迁传》及《文选》卷四十一。“报”应该是“给”的意思,给任安的信。
《报任安书》的体裁是“书”。
“书”是古代的一种文体,就是“书信”的意思。古人写信,多有题目,说明是写给谁的信,信题多为“报……书”“答……书”“与……书”“上……书”“寄……书”等,例如:《答司马谏议书》(王安石)、《与朱元思书》(吴均)、《与山巨源绝交书》(嵇康)、《上枢密韩太尉书》(苏辙)等等。《报任安书》可以说是居书信散文之首,为千古压卷之作。
是汉代史学家、文学家司马迁写给其友人任安的回信。
作者在信中以激愤的心情,饱满的感情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了为著作《史记》而不得不含垢忍辱苟且偷生的痛苦心情。
《报任安书》是唐代诗人王之涣所作的一首七绝诗,原文如下:
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。
故乡何处是?忘了除非醉。
沈水卧时烧,香炉坐处泉。
1.太史公牛马走司马迁再拜言。
古义:谦词,像牛马一样供人驱使的人。今义:牛马走路。2.意气勤勤恳恳。古义:情意诚挚恳切。今义:勤劳而踏实。3.夫人情莫不贪生恶死。古义:两个词,夫为语气词。今义:对已婚女人的称呼。4.念父母,顾妻子。古义:妻子和儿女。今义:配偶。5.唯倜傥非常之人称焉。古义:形容词,不同寻常。今义:表程度的副词,相当于“很”、“非常”。6.下流多谤议。古义:处于卑贱的地位。今义:1.下游 2.行为不符合道德准则