全诗意思:西风正壮烈地吹送, 大雁鸣霜、晓月当空。 晓月当空, 嗒嗒的马蹄声令人心碎, 军号声声沉郁低回。 不要说群山起伏像铁般难以逾越, 而今让我们重振旗鼓向前。 重振旗鼓向前, 茫茫青山如大海, 夕阳光华赤如血。
这个里面的“西风”,指的应该就是:西部边关的受到了游牧民族的侵害,派出驿马向朝廷送告急信件的情况;由于我国的历史原因,自从秦始皇统一中国之后,历朝历代都在不同程度上受到了西方游牧民族的侵袭,于是从西部边关向中央朝廷输送“告急文书”的驿马被描写成了“西风烈。
西风烈译文: 西风猛烈,长空中一群群大雁南飞,一阵阵鸣叫,霜花满地,残月在天。天将破晓,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。
西风烈:烈,凛烈、猛风;西风劲厉。 译文: 西风猛烈,长空中一群群大雁南飞,一阵阵鸣叫,霜花满地,残月在天。
天将破晓,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。 不要说娄山关坚硬如铁难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。
青山起伏,像海的波涛,夕阳鲜红,像血的颜色。
1、“西风烈,长空雁叫霜晨月”。出自近现代 : 毛泽东的《忆秦娥·娄山关》。全诗如下:
西风烈,长空雁叫霜晨月。霜晨月,马蹄声碎,喇月声咽。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。从头越,苍山如海,残阳如血。
2、译文:
西风猛烈,长空中一群群大雁南飞,一阵阵鸣叫,霜花满低,残月在天。天将破晓,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。
不要说娄山关坚硬踏铁难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。青山起伏,像海中波涛,夕阳鲜红,像血中颜色。
