过故人庄的全文翻译(过故人庄的全文翻译及原文)

《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律诗,全诗白话文意思是:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。

村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。等到九月重阳节的那一天,再请君来这里观赏菊花。 全诗原文如下: 故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

过故人庄,维舟弄清波。
波中有鱼龙,人事有代谢。
往者已成空,来者犹可追。
世事如车轮,谁能料其轨?
愿君多珍重,莫负少年时。
这是唐代诗人孟浩然的《过故人庄》。这首诗以游船行经故人庄园为背景,表达了对逝去时光的怀念和对人生变迁的思考。
诗中的"过故人庄"意味着经过曾经熟悉的地方,回忆起过去的友情和往事。"维舟弄清波"形象地描绘了船在清澈的水波中行驶的景象。

过故人庄


作者:孟浩然 朝代:唐朝


【作品原文】


故人具鸡黍,邀我至田家。


绿树村边合,青圃郭外斜。


开轩面场圃,把酒话桑麻。


待到重阳日,还来就菊花。


【作品翻译】


老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。


翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。


推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。


等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

原文链接:,转发请注明来源!