“浮世三千吾爱有三。日、月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”这句话是美国作家斯蒂芬妮·梅尔写的。
“浮世三千吾爱有三。日、月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”这句话出自于电影《暮光之城》,是里面的一句台词。意思是:这个繁华的世界我最爱的有三个,太阳,月亮和你。爱太阳在白天,爱月亮在傍晚,爱你是每时每刻。
扩展资料:
斯蒂芬妮·梅尔在2003年的一天,她做了一个改变她命运的梦:一位少女和一个英俊迷人的男子坐在阳光明媚的草地上谈情说爱。这个梦最终成了她第一部小说《暮色》中的一个章节。
《暮色》出版后,梅尔又写了《新月》、《月食》、《破晓》,被称为“暮光之城”系列。该系列以贝拉和爱德华一对苦命鸳鸯的情感纠葛为主线,融合了,吸血鬼传说、狼人故事、校园生活、恐怖悬念、喜剧冒险等各种吸引眼球的元素,而凄美动人的爱情则是全书“最强烈的情绪”。
意思是:在这个世界上有千千万万的物与事,而我爱的只有三样东西。那就是太阳,月亮和我的佳人。太阳带来朝阳和白昼,月亮带来晚霞和夜幕,而你带来白天和黑夜,这是我和你朝夕相处的时间,你对我而言是永恒的。这句话是出自:泰戈尔的《飞鸟集》。是原文的更文艺化的意译。原文如下:Ilovethreethingsinthisworld,thesun,themoonandyou.Thesunfortheday,themoonforthenight,andyouforever.扩展资料:出自《飞鸟集》的名句:1、麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧。——泰戈尔《飞鸟集》2、使卵石臻于完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。——泰戈尔《飞鸟集》3、我是一只旷野的鸟,在你的眼里找到了天空——泰戈尔《飞鸟集》4、我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。Thatiexistisaperpetualsurprisewhichislife.——泰戈尔《飞鸟集》5、如果错过了太阳时你流了泪,那么你也要错过群星了。——泰戈尔《飞鸟集》6、神对人说:“我医治你所以伤害你,爱你所以惩罚你。”——泰戈尔《飞鸟集》
