《浣溪沙》是宋代词人晏殊
原文如下:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘徊。
白话译文:
填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转?无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,五边丝雨细如愁。宝簾闲挂小银钩。秦观北宋。《浣溪沙》诗人以轻浅的色调,幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的清晨所发生的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅然悠闲,含蓄有味。
浣溪沙-清晓妆成寒食天
清晓妆成寒食天,
柳毬斜袅间花钿,
卷帘直出画堂前。
指点牡丹初绽朵,
日高犹自凭朱栏,
含嚬不语恨春残。
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩 五代:李璟 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。
风里落花谁是主?思悠悠。青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。《浣溪沙》 山下兰芽短浸溪, 松间沙路净无泥, 潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少? 门前流水尚能西! 休将白发唱黄鸡。
译文:
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝!
