汉乐府《长歌行》 原文: qīng qīng yuán zhōng kuí 青青园中葵, zhāo lù dài rì xī 朝露待日晞。 yáng chūn bù dé zé 阳春布德泽, wàn wù shēng guāng huī 万物生光辉。 cháng kǒng qiū jié zhì 常恐秋节至, kūn huáng huā yè shuāi 焜黄华叶衰。 bǎi chuān dōng dào hǎi 百川东到海, hé shí fù xī guī 何时复西归? shǎo zhuàng bù nǔ lì 少壮不努力, lǎo dà tú shāng bēi 老大徒伤悲。
李白《长歌行》诗词全文朗诵如下:
桃李待日开,荣华照当年。
东风动百物,草木尽欲言。
枯枝无丑叶,涸水吐清泉。
大力运天地,羲和无停鞭。
功名不早著,竹帛将何宣。
桃李务青春,谁能贳白日。
富贵与神仙,蹉跎成两失。
金石犹销铄,风霜无久质。
畏落日月后,强欢歌与酒。
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
长歌行
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
青青/园中葵,朝露/待日晞。
阳春/布德泽,万物/生光辉。
常恐/秋节至,焜黄/华叶衰。
百川/东到海,何时/复西归?
少壮/不努力,老大/徒伤悲!
译文:园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾著东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
