"逢入京使"是说遇到了前往京城(长安)的使者。在古代,使者经常被派遣到各地执行任务,如传达皇帝的旨意、传递信息等。杜甫在诗中描述了自己遇到入京使的情景,并通过这一事件表达了自己的情感和思考。
解释:
向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。在马上匆匆相逢没有纸笔写书信,只有托你捎个口信,给家人报平安。
参见原文:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
《逢入京使》是唐代诗人岑参的一首诗作,以下是其对译内容:
- 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
- 东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。
- 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
- 在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
这首诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。诗歌语言朴素自然,充满了浓郁的边塞生活气息。
曾参逢入京使表达了诗人对远在千里之外的家长和亲人的思念。
题目中的“逢”字是“遇见、碰上”的意思。
《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。诗文语言朴实,不加雕琢,却包含着两大情怀:思乡之情与渴望功名之情,一亲情一豪情,交织相融,真挚自然,感人至深。
全诗如下:
遇到;遇见:相~。
~场作戏。
千载难~。
每~佳节倍思亲。
