卧看满天云不动(卧看满天云不动作者)

意思:躺在船上望着天上的云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。出自宋代陈与义《襄邑道中》:

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。

卧看满天云不动,不知云与我俱东。

释义:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。躺在船上望着天上的云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。

扩展资料:

创作背景:

这首诗作于政和七年(1117),作者任满经襄邑入京,诗人此行是任开德府教授期满,入京待选,因此志得意满,心情舒畅。于是便写下了这首即景抒怀诗。

赏析:

古人行船,最怕逆风。作者既遇顺风,便安心地“卧”在船上欣赏一路风光:看两岸,飞花、榆堤,不断后移;看天上的“云”,却并未随之而动。

作者明知船行甚速,如果天上的“云”真的不动,那么在“卧看”之时就应像“榆堤”那样不断后移。于是,作者恍然大悟:原来天上的云和自己一样朝东方前进。

译文:春末夏初时节,诗人乘船而行。这时天气晴朗,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,将满河春水照得红红的,连船帆也仿佛染上淡淡的红色了。趁差顺风,客船船帆一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外。出处:宋代陈与义的《襄邑道中》原文:飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。

原文链接:,转发请注明来源!