己亥杂诗译文(龚自珍《己亥杂诗》)

一,诗词原文


              已亥杂诗·其一二五


九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。


我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。


二,译文


中国要有生气,必须依赖疾风迅雷般的变革,因为到处死气沉沉,实在叫人感到哀痛。


我劝天公重新振作起来,不要拘于一定规格,把立志革新的人才降临到人间。


三,摘要


此诗是《己亥杂诗》中的第一百二十五首。这首诗以祈祷天神的口吻,呼唤着风雷般的变革,以打破清王朝束缚思想、扼杀人才造成的死气沉沉的局面,表达了作者解放人才,变革社会,振兴国家的愿望。


四,创作背景


龚自珍所处时代是封建主义腐朽没落的时代。他以其才华,起而议政“医国”,宣传变革,终因“动触时忌”,他于公元1839年(道光十九年己亥)辞官南归,在途中写下三百一十五首《己亥杂诗》。这即是其中一首。

《己亥杂诗》第二首

我马玄黄盼日曛,关河不窘故将军。

百年心事归平淡,删尽蛾眉惜誓文。

译文:

我的马有病,盼着快到黄昏,以便休息。自己的出行,不像李广那样受窘,关河之处不受阻拦。

百年心事归平淡

“百年”,一生。“百年心事”,就是龚自珍一生心中挂念的事、念之在斯的事。现在要“心事归平淡”,可见原来的“心事”是很不“平淡”的。

末句说,不再写那些像抒写君子不被君主见用的《惜誓》那样的文字了!

原文:己亥杂诗

九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降(jiàng)人才。

翻译:

只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,

然而朝野臣民噤口不言终究是一种悲哀。

我奉劝天帝能重新振作精神,

不要拘守一定规格降下更多的人才。

原文链接:,转发请注明来源!