舟:小船。《江上渔者》宋·范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。注释:
1、渔者:捕鱼的人。
2、但:只。
3、君:你。
4、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
5、风波:风浪。
6、爱:喜欢。
7、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。
8、一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。译文:江岸上来来往往的行人,只喜欢鲈鱼味道的鲜美。请您看那一夜小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
舟: 一、作名词:①船。
②酒器名。③姓 二,做动词:用船过渡 。一叶:比喻小船。所以,此句里“舟”的意思是“船”的意思。
【题目】:江上渔者 江上往来人,但爱鲈鱼美. 君看一叶舟,出没风波里. 【年代】:北宋 【出处】:《范文正公集》 【作者】:范仲淹,宋代著名的政治家、文学家、诗人.在他的《岳阳楼记》中有一句名言:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐.”表现了范仲淹忧国忧民的爱国主义精神.这首《江上渔者》,在思想上,和这种忧国忧民精神是一脉相承的.
这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。
首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在“君看一叶舟,出没风波里。”里的“一叶舟”,让人仿佛看见了:江上的渔者在冒着生命危险打渔。
江上渔者 【宋】 范仲淹
江上往来人, 但爱鲈鱼美。
君看一叶舟, 出入风波里。
【译文】
江上来来往往无数人, 只知喜爱鲈鱼之鲜美。
看一叶小扁舟, 出了风口又入波浪里。
出自北宋文学家、诗人范仲淹创作的一首五言绝句《江上渔者》。这首诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。
