峨眉山月歌译文翻译(峨眉山月歌翻译古诗文网)

这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。全诗意境清朗优美,风致自然天成是李白脍炙人口的名篇之一。高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着精亮月影。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。这首诗出自《李太白全集》卷八,是李白年轻时的作品。峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代称。李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故园之月。此诗是李白初离蜀地时的作品,大约作于开元十三年(725年)以前。

峨眉山月歌【标题】:峨眉山月歌【作者】:李白【体裁】:七言绝句【格律】:七律【原文】:峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。【译文】:在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着诗人。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使诗人思念不已。

                           峨眉山月歌

                                             唐,李白

                     峨眉山月半轮秋,

                     影入平羌江水流。

                     夜发清溪向三峡,

                      思君不见下渝洲。

释意。半轮明月高高悬挂在峨眉山前,清衣江澄澈的水面倒映着江影。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡,想你却难相见,只能依依不舍的顺江去向渝洲。

  

古诗《峨眉山月歌》是一首形容峨眉山夜晚月光的诗歌。它描绘了峨眉山雄伟壮丽的景色和皎洁明亮的皓月。这首诗歌中融入了峨眉山的山水、人文和自然景观,传达出作者对大自然的赞美与敬畏之情。通过诗人的描绘,读者可以感受到峨眉山的壮美和神秘感,以及在皓月的照耀下,山间的宁静与美好。这首诗歌也引发人们对美的追求和对自然的热爱。

原文链接:,转发请注明来源!