黠鼠赋文言文翻译与注释(黠鼠赋古诗文网)

本文是苏轼少年时代写的一篇咏物赋。它寓哲理于趣味之中,可以使读者于诙谐的叙述中获得有益的启示。

它就一只老鼠在人面前施展诡计逃脱的事,说明一个道理:人做事心要专一,才不至于被突然事变所左右。《黠鼠赋》,看其表面题旨当是通过黠鼠利用人的疏忽而乘机狡猾脱逃的日常小事,来说明人即使聪明,也须将自身与自然万物合一,否则将“见使于一鼠”的道理。

本文借一只狡猾的老鼠(黠鼠)利用人的疏忽而逃脱的故事,说明了一个道理:最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君...

《黠鼠赋》告诉我们的道理:人须集中精神、专一,发挥智力,方能搏猛虎、役万物,否则将猝不及防,疏忽之间事必败。人做事心要专一,才不至于被突然事变所左右。

选取了生活中老鼠装死逃跑的小事。《黠鼠赋》是苏东坡的一篇名作,选取了生活中老鼠装死逃跑的小事,告诉人们:最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君之”,却难免被狡猾的老鼠所欺骗,原因全在做事时是否精神专一。文章故事生动,寓意深刻,发人深省。

黠鼠赋

苏子夜坐,有鼠方啮。拊床/而止之,既止复作。使童子/烛之,有橐/中空。?聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见/闭而不得/去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而/遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。


苏子叹曰:“异哉,是鼠/之黠也!闭于橐中,橐坚而不可穴也。故/不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也。吾闻有生,莫智于人。扰龙伐蛟,登龟狩麟,役万物/而君之,卒见/使于一鼠,堕此虫/之计中,惊脱兔/于处女,乌在/其为智也?”


坐而假寐,私念其故。若有告余者,曰:“汝/为多学/而识之,望道/而未见也,不一于汝/而二于物,故/一鼠之啮/而为之变也。人/能碎千金之璧/而不能/无失声於/破釜,能搏猛虎/不能无变於/蜂虿,此不一/之患也。言出於汝/而忘之耶!”余而笑,仰而觉。使/童子执笔,记余之作。

原文链接:,转发请注明来源!