夕阳西下几时回 无可奈何花落去

      该诗句意思是:西落的夕阳何时再回来?美丽的花儿此时也香消玉殒了。“夕阳西下”句惋惜时光的匆匆流逝,同时也是慨叹昔日与伊人同乐的情景已一去不返。“无可奈何”句对春光即将过去,感到无可奈何,后也泛指对事物没有办法的惆怅心情。

     语出宋代晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,原文如下:

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

意为对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情,也比喻某种力量或势力无可挽回地失落。“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。

“夕阳西下几时回?”抒发了词人惜春伤时的惆怅和寂寞,叹惜年华将逝的情思。

“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”这两句看似写实,其实实中有虚,有情有理。首句写词人对“花落去”而终究无力挽回的叹惋,次句借“燕归来”抒写因美好事物归来而欣慰。所包含的哲理是,人事兴衰,无往不复。

词中“小园香径独徘徊”与“无可奈何花落去”呼应。

原文链接:,转发请注明来源!