塞下曲其二卢纶带拼音(塞下曲其二卢纶带拼音跟读)

sài塞xià下qǔ曲··qí其sān三

 [táng唐 ]lú卢lún纶yuè

月黑雁飞高,单于夜遁逃。

  欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

  卢纶塞下曲其三全文翻译(译文):

  死寂之夜,乌云遮月。天边惊起一群大雁。原来敌军首领趁着夜色,悄悄逃跑。

  正想要率领轻骑一路追杀,纷纷扬扬的一场大雪,已经洒满了将士们的弓刀。

《塞下曲·其三》

作者:卢纶

yuè hēi yàn fēi gāo ,chán yú yè dùn táo 。

月黑雁飞高,单于夜遁逃。

yù jiāng qīng qí zhú ,dà xuě mǎn gōng dāo 。

欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

好像是一首离别诗,你可以百度搜索一下。

mò没――陷入,这里是钻进的意思。塞下曲·林暗草惊风作者:卢纶林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。注释  

①塞下曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。  

②惊风――突然被风吹动。  

③引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。  

④平明――天刚亮的时候。  

⑤白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。  

⑥没――陷入,这里是钻进的意思。  

⑦石棱――石头的边角。译文  昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。  天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。

原文链接:,转发请注明来源!