卜算子咏梅毛译古诗原文(卜算子咏梅毛译古诗原文翻译)

全诗如下:

卜算子· 咏梅

宋·陆游

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

译文:

寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。

她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。

《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首咏物词,全词如下:


宋代:陆游


驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。


无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。


译文:


驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽放着,无人过问。已是黄昏时分,梅花独自承受着风雨的侵袭,更显得忧愁不堪。梅花并不想努力地与其他花朵争艳,只是任凭群花嫉妒。即使凋零飘落,被碾作尘土,梅花依然保持着清香如故。


这首词以梅花自喻,表现了陆游坚贞不屈的精神和乐观豁达的人生态度。同时,词中梅花的形象也是作者爱国情怀和高尚情操的写照。

                    卜算子·咏梅

                          作者:毛泽东

       风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。     俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。

译文

  暴风骤雨送走了残花败柳的暮春,转眼又是漫天风雪的冬天,朝气蓬勃的春天即将来临。虽然已经是悬崖森立,风雪肆虐,冰天雪地的隆冬,但梅花却在俏丽的开放。在冰雪中俏丽开放的梅花,不是为了独占春光,只是预示着春天的到来。等到春暖花开、万紫千红的时候,它却已悄然凋谢,看到百花争艳,隐藏在花丛中的她欣慰地笑了。

卜算子·咏梅

[ 宋 ] 朱淑真

原文

竹里一枝斜,映带林逾静。雨后清奇画不成,浅水横疏影。

吹彻小单于,心事思重省。拂拂风前度暗香,月色侵花冷。

原文链接:,转发请注明来源!